Journals

Second Journey (MS 107/1/1-2)

20th January 1778


transcription

[20th January 1778]
20

reed z:o waards na strand passeerde met grasige intervallen die lage bossen, daar men door wilde beeste paden door moet synde meest buffels paden, zodat men het paard moet leiden de bomen zyn als grote appelbomen, vele struiken, doorns en vele bomen hier hottentots boerebonen genaamt, daar de boeren goede coffy van branden, het bladt ziet omtrent uit, als een zuiker peere boom, de schil is zeer plat en breed, als een blat, en bevat drie a vier bonen als onse grote bonen smakende samentrekkend zuuragtig. de hottentotten

[page 30]
braden se. aan het strand was hier niets dan klippen en branding, de groene duinen digt by strand. sagen enige buffels, zynde dese bossen er vol van, kwetsten er enen dog kregen hem niet. zagen ook enige sogenaamde bos bokken, die een kleine draay in hun hoorns hebben en van de grote van een springbok zyn ros van kleur, dog de ram schynt swartagtig. in het terugkomen, zag een buffel [sentence deleted] aan de andere zyde der grasvlakte daar door moest grasen, zo als uit een bos quam, miste hem, en op de schoot quamen er 40 a 50 uit de bos regt na my toelopen, dog midden in de vlakte op veertig passen van my draayden zy af en bleven staan kijken, arriveerde kwam laat in den agtermiddag by kok te rug. het weer is vandaag betrokken geweest; z:o: sterke wind in den agtermiddag, dog ging met den avond leggen, in de duinen en bos zeer warm. dese plaats legt een half uur regte lyn van zee. zag een trop bavianen en apen in het bos, de laatsten waren seer snel in de bomen.

translation

[20th January 1778]
20
Rode south-east to the shore. Passed, with intervals of grass, low bushes through which one must go using the paths of wild animals. These are mostly buffalo paths so that one has to lead one's horse. The trees are like large apple trees. There are many shrubs and thorns, and many trees which are here named Hottentot boerbonen, which the boers roast into good coffee. The leaf appears to be almost like that of a sugar-pear tree. The peel is very flat and wide like a leaf and has three or four beans like our large beans. It tastes astringent and sour. The Hottentots roast them.

[page 30]
The shore here had nothing but stones and surf. The green dunes are close to the shore. We saw some buffalo; these forests being full of them. We wounded one but could not get it. We also saw some so-called bush-buck, which have a small bend in their horns, are the size of springbok and are russet in colour, though the ram seems blackish. On my return I saw a buffalo grazing on the other side of a grassy plain which I had to cross. As I came out of the forest, I missed it and at my shot forty to fifty came out of the forest, running directly towards me; but they turned off, forty paces from me in the middle of the plain, and then stood still, staring. Came back to Kok’s late in the afternoon. The weather has been overcast today with a strong south-east wind in the afternoon but it subsided in the evening and it was very hot in the dunes and forest. This farm is an hour from the sea as the crow flies. Saw a troop of baboons and monkeys in the forest, the latter were very nimble in the trees.